“令和日语·日本留学”是由业内资深日语外教专家一起在宁波创办的专业日语培训机构,品牌在日本设立了学校、国内关于,提供一站式日本留学、游学、在日本学习期间的住宿及各位后续留学保障服务,令和日语秉承服务学生的教学理念,致力于专业日语教学,专业的私人定制课程,量身定制让每一位学生更加高效的学习日语,掌握纯正的日式日语思维...

在日本,历史悠久的世界知名学府比比皆是。比如,世界排名榜上有名的东大、京大。大学*性相对较高,再者,日本大学毕业的学位证书被中国教育部认可。在日本“30万留学生计划”的支持下,留学日本所需的担保手续、日语水平、文化程度等诸多要求都有所降低。越来越多的日本大学将一改往日的“传统”,更趋向于从中国直接招收留学生进入大学就读。这无形中提高了赴日签证率。日本考大学的方式更趋向与多样化,这为留学生提供了更多的机会。而且日本大学有针对留学生的学费减免制度,日本的奖学金种类多且渠道多。长春专业的日语兴趣班

旅行会社で)
(在旅行社)
社员:斉藤様、お待たせいたしました。こちらが航空券でございます。
旅行社职员:齐藤先生,让您久等了。这里是飞机票。
斉藤:はい。
齐藤:哦。
社员:8月1日、9时10分発、东京発鹿児岛行き623便、2名様でございます。
旅行社职员:8月1日,9点10分出发的,从东京到鹿儿岛的632航班,这里是两位的机票。
斉藤:はい。ええと、5万8千円ですね。
齐藤:嗯,是5万8千日元是吧。
社员:はい。どうもありがとうございました。
旅行社职员:是的。谢谢。
斉藤:あのう、飞行机にのるのは初めてなんですが、新宿から羽田空港へはどうやって行けばいいんですか。
齐藤:我这是第一次坐飞机。想问一下从新宿到羽田机场应该怎么去啊?
社员:タクシーかモノレールですが。
职员:可以乘出租车也可以坐单轨电车。
斉藤:そうですか...。
齐藤:这样啊......
社员:楽に座っていくならタクシーですが、安く确実に行くならモノレールに乗るといいですよ。
职员:如果想要坐着舒服就乘出租车,如果想要车费便宜而且比较稳妥就坐单轨电车。
斉藤:そうですか。
齐藤:明白了。
社员:荷物をたくさんもっていらっしゃるんですか。
职员:您带的行李多吗?
斉藤:いいえ、荷物は少ないんですが、80歳の母を连れて行くんです。
齐藤:行李到是不多,只是我带了80岁的老母亲出行。
社员:それじゃ、タクシーのほうがいいです。
职员:那就乘出租车比较好。
斉藤:じゃ、タクシーで行くことにします。
齐藤:那好我就乘出租车了。
社员:タクシーでいらっしゃるなら、2时间ぐらい前に出た方がいいですよ。
职员:如果乘出租车最好提前2小时出发。
斉藤:はい。
齐藤:知道了。
免费为您提供优质的机构
稍后会有专业老师给您回电,请保持电话畅通
易达招生网@版权所有 豫ICP备12014175号
本站文章由用户自行上传发布,如有侵权内容请及时联系我们删除。