为什么选择樱花国际日语
樱花国际日语八大优势结合日本**语言教育的精华,凝聚了具有丰富教学经验的日本语言教授**,学员学习效果有保障。
当您在樱花国际日语学习到一定的语言基础后,我们将安排您前往日本东京分校,体验东京生活,学习更纯正的日语。
樱花国际有12个不同的日语级别,根据学员日语基础,我们为学员量身定制课程,每一名学员都可以自己掌握学习进度。
樱花国际日语在交通最为便利的地点设立中心。每位学员可以很方便的到我们任何一家高质量的学习中心就读。
日语活动地带每周都有不同的主题活动,由一位日教或知名日本企业人员主持,在中心内或户外举行,致力于营造**休闲的日语环境。
1-4人的全外教**小班让您深入接触日语的精髓。在外教的亲切授课中,得到更多的延伸知识,在交流中充分的进行日语会话。
一旦你接触了樱花国际日语多维学习法,你就会知道,樱花国际日语是多么用心,让您**又高效地学好日语。
樱花国际日语的全套教学体系全部由日本引进,得到了日语能力考试(JLPT)的主办方日本*交流基金会的认可。
本文就由日语学校老师帮你归纳表达“一定”的句式。如果你掌握了这些表示“一定”的日语句式,摸清他们的区别就厉害了。日语句式「に決(き)まっている」「に違(ちが)いない」「に相違(そうい)ない」,它们都可以表示充满自信的推测,推定等,都可以译为“肯定是…,一定是…”。接下来就由日语学校老师讲解下它们的区别。
「に決まっている」
「N/A/V+に決まっている」表示说话人充满自信的推测“肯定是那样”,译为“肯定…、一定…”,坚持与对方所推测的内容不同时,用「にきまっているじゃない(か/の)/那还不肯定是…吗?」,这句反问也是「に違いない」的口语形式。
こんないたずらをするのはあいつに決まっている。/肯定是那家伙干的恶作剧。
きっと彼女(かのじょ)も今回のイベントに参加(さんか)したがるに決まっている。/肯定她也想参加这次的活动。
最愛(さいあい)の人(ひと)に裏切(うらぎ)られるとは、彼(かれ)も相当(そうとう)苦(くる)しんでるに決まっているじゃないか。/因为被最爱的人背叛,他心里一定不好受。
「に違いない」
「N/Na(である)+に違いない/A/V+に違いない」,译为“一定是…,肯定是…”表示说话人以某事为依据,做出非常肯定的判断。与「だろう」相比,说话人的确信程度或深信程度都要强一些。常用于书面语,用于口语时会给人一种夸张的感觉。除了特殊场合外,一般都能用「きっと…と思います」来替代。
あんな素晴(すば)らしい車(くるま)に乗(の)っているのだから、桜井(さくらい)さんは金持(かねも)ちに違いない。/樱井开那么好的车,一定是有钱人。
あの人は規則(きそく)をわざと破(やぶ)るような人ではない。きっと知(し)らなかったに違いない。/他不是那种故意破坏纪律的人,看来他一定是事先不知情。
彼の幸(しあわ)せそうな顔(かお)からすると、奥(おく)さんと仲直(なかなお)りでもしたに違いない。/你看他一脸幸福的样子,就知道他跟老婆和好了。
「に相違ない」
「N/V+に相違ない」表示说话人非常有把握,译为“一定是那样、肯定是…”,用于书面语,可以和「に違いない」互换。
犯人(はんにん)はあの男に相違ない。/罪犯肯定是他。
これを知(し)ったら、彼はきっと烈火(れっか)のごとく怒(おこ)り出(だ)すに相違ない。/若知道了这件事,他一定会暴跳如雷的。
另外再补充一个短语「はずだ」,它与以上三个短语经常放在一起类比,希望各位小伙伴注意区分哦!
「はずだ」
「Nの/Naな/A/V+はずだ」表示说话人根据某些依据阐明自己认为肯定是那样的。可译为“应该、按说、该……”,其判断的根据在逻辑上必须是合乎情理的。
比如:“眼镜找不到了,又忘在什么地方了”用「はずだ」就是错误的。
?メガネが見つからない。またどこかに置き忘れたはずだ。
〇メガネが見つからない。またどこかに置き忘れたんだ。
あれから三年たったから、今年は高校入学のはずだ。/自那以后过了3年,今年应该到了上高中的时候了。
このまま順調に行けば、来週あたり退院できるはずです。/顺利的话,下周前后就能出院了。
彼女と結婚していれば、今ごろ幸せな家族を築いてるはずだった。/如果和她结婚的话,如今应该已经拥有一个美满的家庭了。
对于第三者的预计行为,可以说「彼は来年帰国するはずです。/他应该是明年回国。」,但是对于说话人本身的行为,不能用「はずだ」,而要用「つもり/打算」「vようと思う/我要…」「予定だ/预计…」等说法。
比如:「私は来年帰国する予定です。/我预计明年回国。」这里就不能用「はずだ」。
使用区别
1.「に違いない」与「に相違ない」虽然意思相同,但「に違いない」常用在比较正式的书面语中。
2.「に決まっている」比「に違いない」的确定性要高,推断也更加准确。「に決まっている」多用在口语中。
3.「に違いない」与「はずだ」它们都可以表示对于过去·现在·未来的事情进行推测,而且拥有非常明确的依据。
但是「に違いない」是基于说话人自身的经验进行推测,并得到了自身认可,这种推测大多以自我感受为中心,并不能作为回答对方问题的答案;而「はずだ」在表示推测时,是基于过去经常有此类事情发生的事实进行推断,根据经验推测本次事件发生的概率也很高。
「はずだ」使用过去时态「はずだった」时,则表示实际上发生的事情与自己的推测不同,内心大多充满了不满、后悔、疑问等情感。
以上就是由日语学校老师帮你归纳表达“一定”的句式,希望对你的日语学习和考试备考有所帮助!如果你想了解更多的日语学习和日语考试备考经验,敬请继续关注日语学校官网—日语学习频道!
适合对象:想去日本游学的学员
使用教材:樱花国际日语的精品原版教材,精美游学攻略
教学师资:樱花国际日语游学顾问
教学目的:帮助学员实现去日本游学的愿望
免费为您提供优质的机构
稍后会有专业老师给您回电,请保持电话畅通
易达招生网@版权所有 豫ICP备12014175号
本站文章由用户自行上传发布,如有侵权内容请及时联系我们删除。